回主页
天涯知识库 · 小猪弗莱迪
目录
位置: > 儿童文学 > 小猪弗莱迪 >

20 倒霉的捕狮俱乐部

那天晚上,演出结束之后,布默施密特先生给农场的动物们开了一个盛大的派对。第二天早晨,他开着自己的私家车,亲自送他们回家。这是一辆大轿车,也是马戏团唯一没有被涂成红色和金色、画上各种图案的设备。

“有时候,”布默施密特先生说,“我也想离开马戏团透透气。可是老天,要是我开着一辆周身画着图案的车,人人都会以为我是在游行,哪里还能有片刻的安宁?如今这样,我可以开着到处跑,没有人会认出我来。”

弗莱迪觉得,虽然汽车的各个车门中央没有用红色的哥特体字母写着布默施密特,上面没有画着一个很有品位的金色小皇冠,可是戴着礼帽。穿着亮格子西装的布默施密特先生,走到哪里都还是很容易被出来。不过,弗莱迪没有说出来。

回农场之前,布默施密特先生开车带他们兜风。走过南法利赛村中的时候,弗莱迪看见一个小男孩愁眉苦脸地坐在门前的台阶上。他就是吉米·维格斯,弗莱迪摔跤比赛的时候掉下来砸到的那个男孩。布默施密特先生停下车,弗莱迪走上前去。

那男孩跳起来:“你是弗莱迪。比赛赢了吗?”

“没有,”弗莱迪说,“戈尔切先生赢了,抱歉让你失望了。你怎么样了?”

“噢,我没事,不怎么痛。弗莱迪先生,被您砸到,对我来说是一种荣誉。”

“呃,有些人不是这么想的。”小猪说,“那边是谁?”他问道,隔壁草坪边的篱笆上冒出了几个大男孩的脑袋来,冲弗莱迪吐着舌头,叽里呱啦地叫着“咕噜,咕噜”,声音很是难听。

“噢,那是我哥哥杰克和他的一帮朋友。他们一点儿都不讲礼貌。我看,弗莱迪先生,你最好还是走吧。”

布默施密特先生从车里下来,朝那帮强盗走去。“妈呀,这些孩子是怎么回事?”他问,“你们哪里不舒服?要不要我去叫医生?”

“才不用呢。”杰克说着,继续喊道,“咕噜,咕噜!吉米和猪。吉米,他也是你马戏团的一分子吗?”

“什么马戏团?”弗莱迪问。

吉米解释说,他和自己的几个小伙伴,昨天看完布默施密特马戏团的表演回来,决定也在后院搞一个自己的马戏团。他们召集来附近人家的几只猫猫狗狗,还有一两只小鸡,在他们身上挂了牌子:“最凶猛的驯养狮子”,诸如此类。他们准备得正开心,不料被杰克和他那帮朋友发现了,就一直取笑他们。这还不是最糟糕的,杰克还组织了一个“捕狮俱乐部”,他说,等马戏团开张了,他就来打开笼子把所有动物放出去,然后捕狮者就要来一次大追捕行动了。

“他来马戏团捣乱也就算了,”吉米说,“可是杰克一向对动物不太友好,我担心佩特──就是我的狗──和玛丽·休斯家的小鸡,还有其他人家的一些宠物会受伤。”

弗莱迪看看布默施密特先生,布默施密特先生看看弗莱迪,于是弗莱迪说道:“我们去看看你的马戏团吧。”

吉米带他们去了后院。那里有一个小棚子,还放着几只旧鸡笼和半打柳条箱。一只狗拴在鸡笼里,还有两只柳条箱里装了小猫。吉米解释说,其他动物还没来。小棚子的门口坐着吉米的三个伙伴。

“嗯,”弗莱迪说,“这样,吉米,我还没想出来要怎么帮你们把这个马戏团搞成功,不过我们迟点儿会再来的。表演什么时候开始?”

吉米说是两点。

“那,你们照常准备吧。”弗莱迪说,“我们会回来的。”

吉米高兴了起来,不停地谢着弗莱迪。布默施密特先生走到篱笆那边,杰克和那帮小子还在那里伸着脑袋,喊叫着:“咕噜,咕噜!”嘲笑不已。

“老天,小子们,”布默施密特先生说,“你们全都搞错了。猪不是‘咕噜咕噜’这样叫的。”

“就是,就是。咕噜,咕噜!”杰克叫道。

“妈呀,你们真是我见过的最逗的人了。”布默施密特先生说,“你听到过这猪说‘咕噜’了吗?当然没有。这里唯一不停地说‘咕噜’的人就是你和你的朋友们。要是你坚信猪是说‘咕噜’的,那你们就是猪喽。”

“切,你就是想把我们绕晕呗。”杰克说。

“不然我还能怎样。你得承认我没费什么力气噢。”忽然,他从口袋里掏出一块钱来,“喜欢吃糖吗?”

他们张大了嘴巴瞪着他。

“喏,这样,”布默施密特先生说,“只要你们保证在演出开始之前不骚扰吉米和他的朋友,我就给你们一块钱。同意不同意?”

“没问题,没问题。”这些孩子说着,从篱笆上爬过来。“不过,我们还是要搞我们的捕狮行动。”杰克说。

“噢,随你们的便。”布默施密特先生说,“就是希望你们小心点儿,不要伤到那些动物。记住,他们不能自我保护……”

“噢,没事,我们不会伤害他们的,就是追着他们跑。”杰克说。布默施密特先生点点头,递过去那一块钱。

孩子们欢快地“咕噜”着跑开了。布默施密特先生又去找吉米:“我们现在得走了,两点钟会回来的。别担心你那些动物,我们会保证他们的安全。”

到了下午两点,吉米·维格斯马戏团全球盛大表演开张的时候,布默施密特先生和弗莱迪是第一批付了六个瓶盖子门票进场的观众。除了他们,还有至少十个十来岁的小孩子拥进了后院。对于这样一场表演,观众未免显得有点儿多了。吉米作为主事人,带着大家一个笼子一个笼子地参观,讲解这些动物的习性,并详细描述了各个动物凶猛的一面。

“我们这里有,”他站在一只柳条箱前面,里面关着他的猎狐犬佩特,“纯种非洲旺珀斯,全球只捕获了这一只。他有着鳄鱼的脑袋、狮子的爪子和鬃毛,他以叔叔和阿姨为食。如果你们这些孩子当中谁有叔叔或者阿姨,就要非常小心了。要是被他看到了,就会抓过来,一口吞下去。”

“而这只笼子里,”他说着走到鸡笼那边去,“关着的是……”

“我们先讲下一只笼子吧。”弗莱迪打断他,指着放着小猫的柳条箱。

吉米的手放在紧闭的鸡笼门上,他疑惑地朝里看了又看,最后说道:“好吧。”他正要朝小猫走去,篱笆那边传来一阵动静,还有叫声:“捕狮者来啦!”杰克和他的三个伙计翻进后院来了,其中一个手里还拿着一把气枪。

吉米站在他们面前:“杰克,请你们走开。就不能让我们……”

杰克不屑地将他推到一边:“这就是你的破动物园喽,对吧?演出真热闹啊,真热闹!呃,你的狮子在哪里呀?”他朝佩特的箱子那边走去,佩特趴在那里假装睡觉。显然,他很熟悉杰克的这一套。

“伙计们,这里有头狮子,”杰克叫道,“准备好你们的枪,等我把他一放出去……”

布默施密特先生碰碰杰克的胳膊。“鸡笼那里有头大一点儿的狮子,”他说,“要是想在你的猎物小屋里挂上一张上好的狮子皮,那只是个不错的选择。”

杰克疑惑地看看他,然后转向吉米:“你放了什么在那里?”

“啊,杰克,”吉米恳求道,“那里是玛丽的小鸡,请不要伤害她。”

“狮子,同志们!”杰克把吉米朝后推去,大喊着,“准备好了吗?”他甩开鸡笼的大门。里欧咆哮了一声,跃进后院的中间来。

捕狮者们吓得哇哇乱叫,朝篱笆跑去。跳到一边篱笆的上头──停住不动了。篱笆的那边露出两个巨大的灰色身形,两只大象正甩着长长的鼻子。杰克呜呜哭了起来。

观众也朝屋子里退去,布默施密特转向大家。“别害怕,”他说,“我们就是想教训教训这些孩子,叫他们好好对待动物。很安全,不会有事的。”

“勇敢的捕狮者们,”他说,“快下来,到鸡笼里去。下来!”他喝道,“要不要我叫里欧过来帮你们?”

他们一个个慢慢地下来了,走过里欧的身边朝鸡笼里走去。里欧站在那里瞪着他们,假装啃骨头的样子伸出舌头舔了舔,吓得他们心都要跳出来了。杰克畏畏缩缩地走了过来,里欧蜷在那里摇了摇尾巴。

“好了,里欧。”布默施密特先生低声道,“别玩过火了。吓唬吓唬就好,可别把他们给吓坏了。”

等他们都进了笼子,布默施密特先生吹了一声口哨,院子大门那里走进来一队动物。马戏团里几乎所有的动物都来了──老虎、大象、一头叫杰瑞的犀牛、三只鬣狗、两条蜥蜴、六只鳄鱼,最后还有那条红尾蟒。他们鱼贯走过鸡笼那里,每个动物走到跟前都要把脑袋伸进门里,仔细地看一眼里面的捕狮者。没有一个动物龇牙咧嘴或者发出号叫,只是仔细地看着。

他们全都看完了,在院子的一边排队站好。布默施密特先生叫那些孩子从笼子里出来。“你们的表演结束了。”他说,“现在可以离开了。这下知道害怕的滋味了吧?希望你们能记住这次教训。对了还有,”他说,“明年夏天我们还会这样再来一次的。”

“唉,老天。我想我们会记住的。”杰克说,“我们……我想我们没有意识到……”

“其他的话不用多说了。”布默施密特先生说,“现在,谁想要骑大象,就上去吧。免费的,随便骑。”

推荐阅读

笑猫日记全集> 伍美珍小说> 一千零一夜童话故事> 卡麦基神杯> 皮皮鲁和活车> 美妙的新世界> 爱德华的奇妙之旅> 包氏父子> 小猪弗莱迪> 玻璃孔雀>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说