回主页
天涯知识库 · 一千零一夜童话故事
目录
位置: > 儿童文学 > 一千零一夜童话故事 >

艾博·伊斯哈格和鬼神的故事

相传从前哈里发何鲁纳·拉施德执政时期,他的宫廷艺人艾博·伊斯哈格·伊补拉欣·卯绥里亚回忆往事时说:有一次,我向哈里发请一天假,以便和家人欢聚。哈里发慨然允诺,让我礼拜六休假。我欣然回到家中,预备了吃的喝的和各种需要的东西,吩咐门卫关起大门,不许任何人进屋来,打算痛痛快快地过他一天。可是我刚和妻妾围桌吃喝的时候,突然有个态度严肃、形貌端正的老头出现在我面前。他头戴一个庞大的缠头,身穿一套考究的白袍,手拄一根银头拐杖。他身上冒出一股香味,致使整个屋宇顿时充满了馨香扑鼻的气味。这个不速之客的突然降临,使我怒火中烧,心想非把门卫一个个撵走,不足以解我心头之恨。

老头子谦逊地向我问好。我回问他一声,让他就坐。他坐下来,和我谈论阿拉伯文人的轶事和诗歌。他的谈吐逐渐消除我心中的怒气,满以为这是仆人们存心使我感到愉快,才让这么活泼而有教养的陌生人闯进屋来。我问老头:“你吃点饮食吗?”

老头拿起琵琶,抱在怀里,信手一弹琴弦,我顿时被他的弹技给惊呆了。指安拉起誓,我好象听到那琵琶用无比幽雅、悦耳的琤琤瑽瑽之声,吐出一口极其纯正而流利的阿拉伯语言似的。接着他边弹边唱道:

我有一颗破碎不堪的心灵,

谁愿拿一颗健全的心把它买去?

没人愿意收买这颗破碎心灵,

因为这是得不偿失的交易。

我象中了酒毒的醉汉那样呻吟,

终日为心头上的人儿伤心、哭泣。

我转身回到屋里,正感觉百思不解的时候,蓦然屋角里发出一股声音,喊着我的名字说:“艾博·伊斯哈格,这对你是无害的,我是艾博·闷览①呀。今天我幸而陪你畅饮了,你不要害怕。”

①“艾博·闷览”:“苦味之父”,是魔鬼的外号。

我赶忙骑马进宫,谒见哈里发何鲁纳·拉施德,把碰见的奇事说给他听。他对我说:“把你听过的歌曲唱给我听吧!”

我觉得奇怪,即时站了起来,抽出挂在墙上的宝剑,奔赴寝室,见房门关闭着。我问女仆:“你们听见什么没有?”

我惊惶失措地跑了出去,见大门同样关闭着。我向门卫打听老头子的去向。他们愕然回道:“谁个老头子呀?指安拉起誓,今天没有谁到我们家来嘛。”

我喝了一杯,然后同样斟一杯敬他。他喝了酒,说道:“艾博·伊斯哈格,你愿意弹唱一曲给我们听一听,让我们欣赏你那超群绝伦的技艺吗?”

他的音色非常优美、动听,致使我觉得屋中的门窗户壁都齐声随他唱和起来。指安拉起誓,我甚至于觉得我的四肢和身上的衣服,也齐声随他唱和起来。我听得出神,感动得呆然不能言语、动作。他却趁兴继续边弹边唱道:

来自溪谷中的斑鸠哟!

你们不肯飞回巢去吗?

你们一声声哀啼,

使我感到忧心、饮泣。

我的生命几乎被带往丛林,

差一点要吐露心中的秘密。

它们不停地鸪鸪长啼,

象醉汉那样呻吟,

又似乎是狂人的一派胡言,

一再催人生离死别。

如此哀啼而不流泪的鸠群,

我可是从来不曾看见。

从乃智德吹来的和风啊!

你是什么时候刮起的?

你一旦吹到这里,

给我频添了无数新愁。

栖息在杨柳、月桂丛中的斑鸠,

黎明时发出凄凉的哀鸣,

象恋娘的婴儿那样悲泣,

赤裸裸地吐露胸中的情愁。

有人说:“跟情人接近容易生厌,

彼此隔离倒可避免嫌隙。”

据我亲身的经验阅历,

两者都不能根治疾病。

但比较之下,

接近比之隔离稍胜一筹。

关健在于对方要具备真诚感情,

否则虽朝夕共处也不过是貌合神离。

他的话本来是惹我生气的,但是我压下心头怒火,从容拿起琵琶,为他弹唱了一曲。

他的夸赞反而使我越发生气。我心想:“他不征求我的同意就随便闯了进来,还随便指名点姓地要我给他弹唱,显然他是不懂得怎样称呼我。”我正感到苦恼的时候,老头又对我说:“你愿意再唱一曲吗?我们会报答你呢。”我勉强抑制着烦恼情绪,拿起琵琶弹唱起来。由于他许下报答的诺言,我在弹唱方面不得不格外认真、慎重,竭力做到好处。他听了非常感动,叫好说:“我的主人啊!你弹唱得真好。”继而他毛遂自荐地对我说:“你允许我唱一曲吗?”

他兴致勃勃地弹唱毕,对我说:“伊补拉欣,你把刚才听过的歌曲试唱一遍吧;你摹仿着唱一唱,然后拿它去教你的歌女们吧。”

“酒倒是可以喝一点。”他同意喝酒。

“请再唱一遍给我听吧!”我要求他。

“艾博·伊斯哈格,你弹唱得真好。”他满口夸赞我。

“我们听见非常优美、动听的弹唱哩。”女仆们齐声回答。

“我不需要吃饮食。”他断然拒绝。

“喝一杯吧?”我征求他的同意。

“你是不需要重听的,你已经会唱了,不必再学了。”他说罢,霎时去的无影无踪。

“你愿唱就唱吧!”我表面同意他唱,骨子里却抱着蔑视心情,认为他既然听我唱过,还要在我面前卖弄,真是班门弄斧,太不自量。

我抱起琵琶,边弹边试着一唱,居然把听过的歌曲,原原本本唱出来了。哈里发听了,非常感动。他一时兴奋得出乎常态地狂饮起来,并且说:“但愿有那么一天,象他给你弹唱那样,也让我亲自欣赏一下他的歌喉。”他感叹着吩咐侍从给我拿来赏赐。我收下赏金,欣然告辞,满载而归。

推荐阅读

笑猫日记全集> 伍美珍小说> 一千零一夜童话故事> 一年级大个子二年级小个子> 大个子老鼠小个子猫> 调皮的日子> 女生日记> 乌丢丢奇遇记> 吹小号的天鹅> 白轮船>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说