回主页
天涯知识库 · 一千零一夜童话故事
目录
位置: > 儿童文学 > 一千零一夜童话故事 >

艾谟章笃和流浪女郎在白和迪尔家中

艾谟章笃端着酒杯,盯着大门,犹豫不能下咽的时候,房主人突然回来了。他是皇宫中国王的朝臣,屋子是给自己预备着做消遣和与朋友坐谈聚饮的地方。他叫白和迪尔,是个慷慨、慈祥、直爽而有信义的人。当天他预备了筵席,约了知心朋友来家中饮酒谈心。到了家里一看,见大门洞开,就慢步试着伸头进来一看,艾谟章笃正和女郎一起坐在席间,面前摆着酒肴果品。就在他伸头窥探的时候,艾谟章笃端着酒杯回过头来,视线刚好和房主人的相接。他脸色霎时变得雪白,浑身发抖,担心自己性命难保,吓得魂不附体,茫然不知所措。

白和迪尔看见他那狼狈不堪变了颜色的情状,立刻用手指放在自己的嘴唇上,暗示叫他不要作声,并招手唤他出去。艾谟章笃放下酒杯,刚站起来,女郎便问他:“上哪儿去?”他点头示意,表示要去便溺,就赤着两脚走了出来。他一见白和迪尔,知道是房主人,迅速趋前,吻他的手,说道:“指安拉起誓,我的先生,请容我解说几句,再惩罚我吧。”于是他把自己的身世、遭遇和别乡离井的前因后果,从头到尾,详详细细地说了一遍,并讲明闯进屋来不是他的本意,而是女郎打破门扣干出来的勾当。白和迪尔听了艾谟章笃的谈话,明了他的情况,知道他是个公子王孙,很同情怜悯他;对他说:“听从我的吩咐吧,艾谟章笃,我保证你的安全。你要是违拗我,我就杀掉你。”

艾谟章笃私下想道:“此人对我们做了好事,无微不至地体贴我们,为了顾全我的面子,他肯扮成仆人,低声下气地侍候我们。这样的好人,怎么能伤害他呢?这是千不该万不该的。”之后他对女郎说:“如果非杀我的仆人不可,那我比你更有权利杀他。”于是他从她手中接过宝剑,高高举起,照准娘儿的脖子,一剑砍掉她的头颅。

艾谟章笃拦住她,夺下她手中的拐杖,白和迪尔才爬起来,擦干眼泪,小心谨慎地服侍他们。他接着擦洗地板,燃上灯烛。他每次出进,都要受到女郎的咒骂。艾谟章笃不胜其烦,说道:“指安拉起誓,你少唠叨,别骂我的仆人好不好?”

艾谟章笃吻了白和迪尔的手,喜笑颜开地走了进去,脸色马上变得白中泛红。他一进去便对女郎说:“太太,你是上宾贵客,使寒舍增光不少。”

艾谟章笃听从白和迪尔的吩咐,坐在家中等着,直到太陽出来,还不见白和迪尔回来,心神不定,惴惴不安,自言自语地叹道:“毫无办法,只盼伟大的安拉拯救了。你瞧,他还不回来,这到底发生什么事故了?”正当他感到疑虑的时候,忽然听得差人沿街叫唤,宣布白和迪尔的罪状,和正午处绞刑的消息。他听了忍不住伤心哭泣,叹道:“我们是属于安拉的,我们都要归宿到安拉御前去。是我杀死了女郎,他却为我而牺牲自己;指安拉起誓,这是万万使不得的。”于是他离开白和迪尔的家,把大门关锁起来,一口气跑到法场上,在省长面前说道:“大人,白和迪尔没有罪,你别杀他。指安拉起誓,他不曾犯法,那个女人是我杀死的。”

省长听了艾谟章笃的自首,便把他和白和迪尔一起带进王宫,向国王报告情况。国王看艾谟章笃一眼,问道:“那个女人是你杀死的吗?”

白和迪尔闻声醒来,睁眼看见艾谟章笃气势汹汹地站在自己身旁,手中握着染血的宝剑,又看见女郎的尸首躺在地上。他这一惊非同小可,忙问其中缘故。艾谟章笃把经过从头叙述一遍,接着说道:“她存心害你,不肯听我的劝告,所以得到这样的报应。”

白和迪尔站起来,吻了艾谟章笃的头,说道:“我的先生呀,但愿你饶恕了她,岂不省事。目前的一桩重要事情,是趁天亮之前,把她的尸首弄了出去。”于是他束起腰带,把尸体裹在一件袍子里,抱将起来,然后对艾谟章笃说:“你是异乡人,不了解本地的情况,好生坐在家里等我吧。到清晨我要是能够回到家中,我一定好好地招待你,竭力为你打听你弟弟的消息。如果太陽出来时还不见我回来,那就是事情发作,我没有希望了。这所屋子和里面的财物就全部送给你。愿你平安无恙。”他说罢带着尸首出去,穿过大街小巷,一直走向海滨,打算把她投在海里。可是他刚到海滨,就碰到省长的巡察队,被他们包围起来。他们仔细一看,认出是他,都觉得奇怪,揭开袍子一看,发现里面的女尸,就把他逮捕起来。

白和迪尔殷勤谨慎,毕恭毕敬地上酒送菜,不息地侍候他们,直到更残夜静,疲惫不堪,支持不住,便倒在堂屋中,呼呼地睡熟了。这时候女郎已经喝得酩酊大醉,听了白和迪尔的鼾声,便吩咐艾谟章笃:“来,取下这把宝剑,砍掉这个奴才的头颅。你不砍,我就杀你。”

次日清晨,巡察队带白和迪尔进宫,把他的情况报告国王。国王大发雷霆,说道:“你这个该死的家伙,惯于作奸犯科,经常图财害命;现在杀了人,窃夺了人家的财物,还想把尸体扔在海中。以前你杀过多少人,从实招认出来吧。”白和迪尔卑躬屈节地低头站在国王面前,默然不语。国王喝道:“该死的家伙!你说吧,这个女人是被谁杀死的?”“主上,”白和迪尔说,“是我杀死的。毫无办法,只盼伟大的安拉拯救了。”国王发怒,判他绞刑,交给刽子手带去处决,同时命令省长派人晓谕城中的民众,宣布白和迪尔杀人被判绞刑的罪状。

国王对他和白和迪尔都给了赏赐,并为他预备一座宫殿,供给婢仆车马和其他日常生活必需的一切,又规定他的俸禄,并下令寻找他的弟弟艾思武德。

傍晚时候,白和迪尔换上一套仆人衣服,束起腰带,照仆人的装束穿上一双革制的拖鞋,急急忙忙奔到艾谟章笃面前,先请安问候,随即跪下去吻了地面,低着头,背着手,装出请罪的神情。艾谟章笃怒目瞪着他骂道:“你这个坏透顶的奴才!为什么耽搁到这时候才回来?”

“非这样不可。”她说着取下宝剑,抽出来,要杀仆人。

“现在你回屋里去,大大方方地坐在席间;我白和迪尔马上也就进去。我进去的时候,你发脾气骂我,对我说:‘为什么这时候才回来?’你不要接受我的推故,反而起来打我。对我不必发生怜悯心肠,否则我就杀死你。去吧,痛痛快快地吃喝,要什么饮食,我会端出来侍奉你们。今晚你就在屋里过夜,明天再走;这为的是尊敬离乡人。我向来爱护离乡人,我应当尊敬他们呢。”

“混蛋!你撒谎骗人。指安拉起誓,非揍你不可。”于是他站起来,把他按在地上,拿拐杖轻轻地打他。可是那个女郎看着不顺眼,自告奋勇,夺过艾谟章笃手中的拐杖,雨点般地在白和迪尔身上毒打。白和迪尔先是咬紧牙关忍受着,最后痛不可支,便哭出声来,苦苦哀求。艾谟章笃见势头不对,喝道:“别打了。”“不,”女郎说,“你别管,让我把怒气都出在他身上。”

“指安拉起誓,我的太太呀!先前我当是外人把我的一串项珠偷走了;那串项珠的每一颗珠子值一万金币呢。刚才我想起来,出去查看,项珠总算原封未动;可是这个奴才为什么这时候还不回来?非重重地罚他不可。”于是他陪女郎欢欣鼓舞地吃喝起来。女郎听了他的谈话,异常兴奋,彼此无忧无虑,亲亲热热地吃喝得非常痛快。

“指安拉起誓,你不许胡闹。”

“报告老爷,我出去洗衣服,不知老爷先回来了;因为老爷吩咐我准备晚饭,不是准备午饭啊。”

“我是被你释放出来的奴隶,有什么话,你尽管吩咐,我决不违拗你的命令。”

“我就是要杀他,你不杀,我自己动手好了。”

“听明白了,遵命就是。”艾谟章笃欣然答应。

“你对我这样殷勤,真是奇怪极了!”

“你为什么杀她?把实情从实招供出来吧。”

“主上,我的身世和遭遇非常离奇古怪,要是记录下来,是足以警诫后人的呢。”于是他把自己的身世和弟兄手足失群离散的经过,从头到尾,详细叙述了一遍。国王听了,感到十分惊奇,对他说:“现在我明白了,按情况说,应该原谅你,饶恕你。我来问你,你愿意留在我的宫中,担任宰相的职务吗?”

“为什么要杀我的仆人?”

“不错,是我杀死的。”

艾谟章笃做了宰相,在宫中服务,任劳任怨,赏善罚恶,公正无私,一切事情都处理得恰到好处。可是美中不足,派出去寻找艾思武德的人,经过长时期的寻找,找遍了城中的大街小巷,还是得不到他弟弟的下落。

推荐阅读

笑猫日记全集> 伍美珍小说> 一千零一夜童话故事> 一年级大个子二年级小个子> 大个子老鼠小个子猫> 调皮的日子> 女生日记> 乌丢丢奇遇记> 吹小号的天鹅> 白轮船>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说