回主页
天涯知识库 · 课外文言文
目录
位置:主页 > 古代文学 > 课外文言文 >

阅微草堂笔记《胡御史牧亭言》原文及翻译

阅微草堂笔记

【原文】

御史牧亭言:其里有人畜一猪,见邻叟辄瞋目狂吼,奔突欲噬,则他人则否。邻叟初甚怒之,欲买而啖其肉。既而憬然省曰:“此殆佛经所谓夙冤耶!世无不可解之冤。”乃以善价赎得,送佛寺为长生猪。后再见之,弭耳昵就,非复曩态矣。

(节选自《阅微草堂笔记》)

翻译

牧亭御史说,他乡里有人养了一头猪,这头猪只要一看见隔壁家的老翁就怒目狂叫,横冲直撞地要冲上去咬他,见到了别的人却不是这样。隔壁老翁开始对它很生气,想把这头猪买下来吃它的肉。但不久就幡然醒悟,说:“这大概就是佛经里所说的前世冤仇吧!这世上并没有不可解的冤仇埃”于是用高价买下这头猪,并把它送到佛寺里做长生猪。后来这老翁再见到这头猪时,它竟顺着耳朵非常友好地靠到跟前,不再像是从前那副状态了。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说