《一陽一子之宋》原文及翻译:
【原文】
一陽一子之宋,宿于逆旅。逆旅人有妾二人,其一人美,其一人恶,恶者贵而美者贱。一陽一子问其故,逆旅小子对曰:“其美者自美,吾不知其美也;其恶者自恶,吾不知其恶也。”一陽一子曰:“弟子记之!行贤而去自贤之行,安往而不爱哉!” (《庄子•山木》)
【译文】
一陽一子到宋国去,住在旅店里。旅店主人有两个妾,其中一个美丽,一个丑陋。但是主人却看中丑陋的,轻视美丽的。一陽一朱问他缘故,旅店主人回答说:“那个美丽的自以为美丽而骄傲,所以我不认为她美;那个丑的自认为丑陋而恭顺,所以我不认为她丑。”一陽一子说:“弟子们记住!品德高尚而又不自以为贤明的人,到哪里去不受尊重呢?”