回主页
天涯知识库 · 课外文言文
目录
位置: > 古代文学 > 课外文言文 >

江南逢李龟年(题解·注释·今译·赏析)

南逢李龟年(题解·注释·今译·赏析)

杜甫

qíwángzhái lǐxún cháng jiàn

岐王宅里寻常见,

cuījiǔ táng qiánjǐdùwén

崔九堂前几度闻。

zhèngshì jiāng nán hǎofēng jǐng

正是 南好风景,

luòhuāshíjiéyòuféngjūn

落花时节又逢君

作者背景

见《闻官军收河南河北》的作者背景。

注词释义

李龟年:唐代著名歌唱家,安史之乱后流落到 南。

岐王:名李范,唐睿宗的第四个儿子,受封岐王,喜欢结 各样朋友,接待各种人士。

寻常:经常。

崔九:名崔涤,任殿中监、秘书监等官职,是唐玄宗李隆基的 臣。也喜欢结 待友。九,在兄弟中排行的顺序。

南:这里指今湖南省一带。

落花时节:暮春,通常指历三月。

:您。这里指李龟年。

古诗今译

在岐王宅里经常看见您,在崔九堂前数次听到你的歌声。而今 南已是风景如画,在这落花时节又碰见您。

名句赏析——“正是 南好风景,落花时节又逢君。”

李龟年是一个受到皇帝特别优待的著名歌唱家,但在安史之乱后,却流落 南,只是在酒席上为人演唱。当时杜甫自己也经历了落第失子的磨难,晚景凄凉。这一相会不能不使杜甫感慨万千。“岐王宅里”、“崔九堂前”不但有开元盛世的繁荣,也有年轻杜甫的充满了浪漫情调的生活和理想,而这一切随着岁月的流逝,都已成为过去而荡然无存。“寻常见”、“几度闻”,流露出了诗人对开元盛世的眷恋之情,也流露出了希望破灭后的哀怨。梦一样的回忆,改变不了了眼前的现实,所以,即使是在景色秀丽的 南,而诗人所看到的只是花瓣的飘零,它象征着这个美丽的春天已经永远地消失。这首短小的绝句包含国势哀变、人世沧桑,而看起来自然流畅,毫无痕迹,显示了极为高超的艺术功力。这是杜甫绝句中最富有时代生活的二十八字。因此,本诗被推举为杜甫七绝的压卷之作。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说