回主页
天涯知识库 · 容斋随笔
目录
位置: > 古代文学 > 容斋随笔 >

容斋续笔·卷九

深沟高垒

【原文】

韩信伐赵,赵陈馀聚兵井陉口御之①。李左车说馀曰:“信乘胜而去国远斗②,其锋不可挡。愿假奇兵从间道绝其辎重③,而深沟高垒④勿与战。彼前⑤不得斗,退不得还,不至十日,信之头可致麾下⑥。”馀不听,一战成擒。

七国反,周亚夫将兵往击⑦,会兵荥 都尉曰:“吴、楚兵锐甚,难与争锋。愿以梁委⑧之,而东北壁昌邑,深沟高垒,使轻兵塞其饷道⑨,以全制其极。”亚夫从之,吴果败亡。

之策一⑩也,而用与不用则异耳。

秦军武安西,以攻阏与。赵奢救之,去邯郸三十里,坚壁,二十八日不行,复益增垒。既乃卷甲而趋之,大破秦军。奢之将略,所谓玩敌于股掌之上,虽未合战而胜形已著矣,前所云 都尉者,亚夫故父绛侯客也。《晁错传》云:“错已死,谒者仆射 公为校尉,击吴、楚为将。还,上书言军事,拜为城中尉。” 公者,岂非 都尉乎?亚夫传以为此策乃自请而后行,颜师古疑其不同,然以事料之,必非出于己也。

【注释】

①聚兵:屯兵。御:抵抗。

②去国远斗:远离本国来开战。

③假:借用,利用。奇兵:出其不意突然袭击的军队。间道:小道。绝:断绝。辎重:粮草运输。

④深沟高垒:深挖战壕,高筑壁垒。

⑤前:前进。

⑥麾下:对将帅的敬称。

⑦将兵往击:带领军队前往镇压。

⑧委:抛弃,舍弃。

⑨使轻兵塞其饷道:用轻兵控制他们的干道,截断他们的粮草运输。

⑩一:一样,相同。

去:距离。

坚壁:安营扎寨,构筑工事。

将略:带兵的韬略。

形:形势。著:显著,明显。

【译文】

韩信带兵攻打赵国。赵将陈馀屯兵在井陉口(今河北井陉县西北)抵御。在陈馀部下有个叫李左车的分析了作战形势,并且提出了建议。他说:“现在韩信的军队,远离本国,乘胜而来,要与我军决战,其势锐不可挡。我请求 给我一支兵,从小道前进,直插 通线上,切断韩军的粮饷运输。然后,动员士兵深挖战壕,高筑壁垒,严密防守,使韩军处于进攻不能靠前,退走无路可还的地步。这样,要不了十天,韩信的头就可以挂在将军您的战旗之下。”陈馀没有听取这一建议,贸然与韩信进行决战,结果一败涂地,陈馀本人也成了俘虏。

汉景帝即位三年,以吴王刘濞为首的吴、楚七个王国发动叛乱。景帝派周亚夫率兵前往镇压。两军在荥(今属河南)相遇。周亚夫部下的 都尉分析了作战形势,并且提出了对策。他说:“吴楚七国的叛军,现在士气正盛,我军与他们展开决战,很难取胜。我建议先把梁国之地让给他们,在昌邑深挖壕沟,高筑壁垒,严阵以待。同时派轻兵迅速控制 通干线,截断他们的粮饷运送,使他们无法施展威力。”周亚夫听后,非常高兴,采纳这一建议,立即做了周密的部署,结果,使叛军大败。

李佐车与 都尉都是在战前为其主将献计献策的,这一点是共同的。但是采用还是不用,其结果,则是大不相同的。

战国时期,秦国攻打赵国时,将军队聚集在武安(今属河北)的西面,准备进攻阏与(今山西和顺)。赵国派大将赵奢带兵前往救援,在距邯郸(今属河北)30里的地方,安营扎寨,构筑工事。一直驻了28天,没有出击,并且继续构筑工事,给秦军造成一种不敢出战的错觉。不久,赵军倾巢出动,发动大举进攻,来势凶猛,结果,秦军被打得落花流水。赵奢的用兵韬略,被人们称之为“玩敌于股掌之上”,在未进行 战之前一定取胜的形势就很明确了。前面所说的 都尉,是周亚夫故父绛侯的门客。《晁错传》中说:“晁错死后,谒者仆射 公担任校尉,在平定吴楚七国之乱中任为将军。叛乱被平定之后,回京,上书述论军事,升为城中尉。”这里所说的 公,岂不是 都尉吗?周亚夫传中以为这一策略是周亚夫自己提出而后实行的,颜师古对于此说表示怀疑。然而,从当时的实际情况来看,这一策略,必定不是出于周亚夫本人。

生之徒十有三

【原文】

《老子》“出生入死”章云:“出生入死。生①之徒十有三,死之徒十有三,人之生,动之死地②十有三,夫何故?以其生生之厚③。”王弼注曰:“十有三,犹云十分有三分取其生道,全生之极,十分有三耳;取死之道,全死之极,十分亦有三耳。而民生生之厚,更④之无生之地焉。”其说甚浅,且不解释后一节。唯苏子由⑤以谓“生死之道,以十言之,三者各居其三矣。岂非生死之道九,而不生不死之道一而已乎?《老子》言其九不言其一,使人自得之⑥,以寄无思无为之妙”。其论可谓尽矣。

【注释】

①生:生长。

②动之死地:因为活动而招致死地。

③生生之厚:追求生活过分。

④更:更改。

⑤苏子由:苏辙,字子由。苏轼胞弟,也是文学大家,且对哲学研究十分深入。

⑥使人自得之:让人自己去琢磨探求。

【译文】

《老子》“出生入死”章说:“始出于世而生,终入于地而死。走向生长的十分有三,走向死亡的十分有三,人的生长,由于活动而致于死地,也十分有三。这是为什么?因为他们追求生活过分强烈呀。”王弼作注说:“十有三,就是说走向生长道路的只有十分之三;保住生命达到终点的,也只有十分之三;走向死亡之道的,加速走向死亡的,也只有十分之三。而那些富贵的人们以优裕的生活条件追求长生,一旦改变了,他们就没有了生存的地方。”王弼解释很浅显,而且没有解释后面一节。只有苏辙(字子由)的解释比较详尽。他说:“生死的道理,如果说有十种,三种情况各占三份,这难道不是说生死之道有九,而不生不死之道只不过有一种吗?《老子》只说九不说一,是想让人们自己去琢磨,以寄托无思无为的妙处。”这种解释实在是太当了。

太公丹书

【原文】

太公《丹书》今罕见于世,黄鲁直于礼书得其诸铭而书①之,然不著其本始②。予读《大戴礼·武王践阼③篇》,载之甚备,故悉记录以遗好古君子云:“武王践阼三日,召士大夫而问焉,曰:‘恶有藏之约,行之行④,万世可以为子孙常者乎?’皆曰:‘未得闻也。’然后召师尚父而问焉,曰:‘黄帝、颛顼之道可得见与?’师尚父曰:‘在《丹书》。王欲闻之,则斋矣。’王斋三日,尚父端冕奉书⑤,道书之言曰:‘敬胜怠者吉,怠胜敬者灭;义胜欲者从,欲胜义者凶。凡事不强则枉⑥,弗敬则不正⑦,枉者灭废,敬者万世。’藏之约,行之行,可以为子孙常者⑧,此言之谓也。”又曰:‘以仁得之,以仁守之,其量百世⑨;以不仁得之,以仁守之,其量十世;以不仁得之,以不仁守之,必及其世。’王闻《书》之言,惕若⑩恐惧。退而为《戒书》,于席之四端为铭。前左端铭曰:“安乐必敬。”前右端铭曰:“无行可悔。”后左端铭曰:“一反一侧,亦不可以忘。”后右端铭曰:“所监不远,视尔所代。”几之铭曰:“皇皇惟敬,口生缑,口戕口。”鉴之铭曰:“见尔前,虑尔后。”盥盘之铭曰:“与其溺于人也。宁溺于渊。溺于渊,犹可游也;溺于人,不可救也。”楹之铭曰:“毋曰 残,其祸将然;毋曰 害,其祸将大;毋曰 伤,其祸将长。”杖之铭曰:“恶乎危?于忿嚏。恶乎失道?于嗜欲。恶乎相忘?于富贵。”带之铭曰:“火灭修容,慎戒必共,共则寿。”屦之铭曰:“慎之劳,劳则富。”觞豆之铭曰:“食自杖,食自杖,戒之憍,憍则逃。”户之铭曰:“夫名难得而易失。无勤弗志,而曰我知之乎?无勤弗及,而曰我杖之乎?扰阻以泥之,若风将至,必先摇摇,虽有圣人,不能为谋也。”牖之铭曰:“随天之时,以地之财,敬祀皇天,敬以先时。”剑之铭曰:“带之以为服,动必行德,行德则兴,倍德则崩。”弓之铭曰:“屈申之义,发之行之,无忘自过。”矛之铭曰:“造矛造矛,少间弗忍,终身之羞。予一人所闻,以戒后世子孙。”凡十七铭,贾谊《政事书》所陈教太子一节千余言,皆此书《保傅篇》之文,然及 亥、赵高之事,则为汉儒所作可知矣。《汉昭帝纪》“通《保傅传》”,文颖注曰:“贾谊作,在《礼·大戴记》。”其此书乎?荀卿《议兵篇》:“敬胜怠则吉,怠胜敬则灭;计胜欲则从,欲胜计则凶。”盖出诸此。《左传》晋斐豹“着于丹书”,谓以丹书其罪也。其名偶与之同耳。汉祖有丹书铁契以待功臣,盖又不同也。

【注释】

①书:书写,抄写。

姜子牙②著:著明,标明。本始:起源,本来的源头。

③践阼:继位。践,登上。阼,皇位。

④恶有藏之约,行之行:有没有保存下来的古代规约,行动方法。恶,同“乌”,疑问词,哪,何。藏,保存。行之行,行动方法。

⑤端冕奉书:端着官冕手捧书本。奉,通“捧”。

⑥凡事不强则枉:凡是办事情不努力就会出偏差。枉,偏差。

⑦弗敬则不正:不恭敬就会导致歪门邪道。不正,偏门,歪门邪道。

⑧可以为子孙常者:可以永远指导子孙后代的东西。

⑨以仁得之,以仁守之,其量百世:靠仁义得到国家,靠仁义保护国家,就会有百世不变的 山。量,持续。

⑩惕若:胆战心惊的样子。

于席之四端为铭:贴在座席的四端作为座右铭。

安乐必敬:即便是身处安乐之中也一定要恭敬谨慎。

无行可悔:没有让人后悔的行为。

一反一侧:一点一滴的思考所得。

所监不远,视尔所代:如不能高瞻远瞩,就只能看到眼前。

皇皇惟敬:诚惶诚恐只有恭敬。

口戕口:口能戕害自己。意即祸从口出。

见尔前,虑尔后:事前要有所预见,事后要有所思考。尔,代指事情。

毋曰 残:不要说自己不残忍。 ,不。

其祸将然:祸事就将到来。

毋曰 伤:不要说自己没有伤害。

恶乎相忘:什么时候互相忘却。

火灭修容:火灭后要维修盛水的容器。

慎戒必共:谨慎提防一定会平安。共,此处指平安。

屦:古代用麻葛制成的一种鞋。

觞豆:觞与豆。古代盛酒肴的器具。

食自杖:贪食就自我惩罚,自我反省。杖,杖刑,此处代指惩罚。

名:美好的名声。

志:志气。

泥:拘泥。

牖:窗户。

倍德则崩:违背道德就会崩溃。

少间弗忍,终身之羞:如有瞬息不能容忍,就会终身羞愧。少间,瞬息,极短时间。

敬胜怠则吉:恭敬胜过懈怠就吉祥。

计胜欲则从:计谋胜过欲望 就顺利。从,顺利。与后文“凶”相对。

着:同“著”,著述,写。

待:待遇,加赏。

【译文】

姜太公的《丹书》如今罕见,黄庭坚从礼书中的各种铭文上抄了下来,但是没注明最原始的来源。我阅读《大戴礼·武王践阼篇》,其中记载的很详细,所以全部记录下来赠给喜好古代文化的人们。周武王刚登基三天,就召集士大夫问他们说:“有没有保存的古代规约,行动方法,特别是那些可以永远指导子孙后代的呢?”士大夫们都说:“没听说过。”然后又召来太师姜尚父问道:“您看见过黄帝、颛顼治国之道吗?”太师姜尚父说:“在《丹书》上见过。大王要想听讲,就斋戒吧。”武王斋戒了三天,姜尚父端着官冕手捧书本,为武王读书中的话:“‘恭敬胜过懈怠的就会吉祥,懈怠胜过恭敬的就会天亡,仁义胜过欲望 的就顺利,欲望 胜过仁义的就凶险。凡是办事情不努力就会出偏差,不恭敬就会导致歪门邪道,偏差歪邪就会毁灭,恭敬认真就会永世长存。’所谓保存的古代规约,行为之方法,可以永远指导子孙后代的东西,就是说的这些。”书中又说:“靠仁义得到国家,靠仁义保护国家,就会有百世不变的 山;靠不仁得到国家,用仁义保护,就会有十世 山;靠不仁得到国家,用不仁不义的东西保护,祸害马上就来了。”武王听了《丹书》中的话,胆战心惊。退朝后就写了《戒书》,贴在座席的四端作为座右铭。左前方的铭文为:“处在安乐之中也一定要恭敬谨慎。”右前方的铭文是:“没有让人后悔的行为。”左后方的铭文是:“一点一滴的思考所得,也不应忘记。”右后方的铭文是:“如不能高瞻远瞩,就只能看到眼前。”桌几上的铭文是:“诚惶诚恐只有恭敬,口生耻辱,口能戕害自己。”镜子上的铭文是:“事前要有所预见,事后要有所思考。”盥盘上的铭文是:“与其被人所溺,不如溺于深渊。溺于深渊,还可以游出;而被人所陷害,就不可救了。”门楹上的铭文是:“不要说自己不残忍,那会导致灾祸;不要说自己没为害,那会有大祸;不要说自己没有伤害,那会有长久祸害。”手杖上的铭文是:“什么时间危险?当因挫折而愤怒时;什么时候失去常道?当贪图物欲的时候;什么时候互相忘却?当富贵的时候。”带子上的铭文是:“火灭后要维修盛水的容器,谨慎提防一定会平安,平安就会长寿。”屦上的铭文是:“贪食就自我惩罚,自我惩罚,要提防不得已的喝酒,遇到这种情况就逃避。”门户上的铭文是:“人的美名难得而容易失去。一个人没有勤劳和志气,而能说自己聪明吗?不经常反思自我,而能说自己能自审吗?各种阻碍干扰对人来说,好像风就要来了,一定会先有树的摇摆,有时即使是圣人,也不能深谋熟虑。”窗上的铭文是:“要遵从天时,利用地利,以此来敬祀皇天,敬祀先时。”剑上的铭文是:“带上它的时候,行动一定要讲道德,行动合乎道德就会兴旺,违背道德就会崩溃。”弓上的铭文是:“屈和申的大义,在于发射和行动都不要忘记自我反思。”矛上的铭文是:“制造矛制作矛,如有瞬息的不能容忍,就会终身羞愧。我一个人所听到的,告诫后世子孙。”一共十七种铭文。贾谊在《政事书》中所讲的教太子的一段话一千多字,都是出自这本书中的《保傅篇》,然而到了 亥,赵高的事情,则是由汉代文人所作的。《汉书·昭帝纪》“通《保傅传》”,文颖的注解说:“贾谊所作,在《礼记·大戴记》中。”难道说的是《丹书》吗?荀子《议兵篇》说:“恭敬胜过懈怠就吉祥,懈怠胜过恭敬就灭亡;计谋胜过欲望 就顺利,欲望 压倒计谋就凶险。”这话大概也是出于《丹书》。《左传》中说晋斐豹“写在丹书里”,说因丹书而获罪。这只不过是偶然的同名书而已。汉高祖有用丹书铁契对待功臣的事情,大概又不同于《丹书》。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说