【原文】
病未至而防之者,病虽未作,而有可病之机与必病之势,先以药物投之,使其欲发不得,犹敌欲攻我,而我兵先之,预发制人者也。如偶以衣薄而致寒,略为食多而伤饱,寒起畏风之渐,饱生悔食之心,此即病之机与势也。急饮散风之物而使之汗,随投化积之剂而速之消。在病之自视如人事,机才动而势未成,原在可行可止之界,人或止之,则竟止矣。较之戈矛已发,而兵行在途者,其势不大相径庭哉?
【译文】
还没病就进行防备,是说疾病虽然还没发生,但是有生病的可能和产生疾病的趋势,就先服用药物,不让它发作,就像敌人想要攻打我,我的队伍却先发制人,比他先动手一样。比如偶尔因为衣服穿少了而着凉,因为稍微多吃了点而不舒服:有点着凉慢慢就会变成怕风的疾病,吃得太饱以后就会不想吃东西,这是产生疾病的可能性和趋势。赶紧喝散风的药让身体发汗,吃化除积食的药物让食物快点消化。对待疾病就像对待人和对待事情一样,才刚开始有些发动还没有形成较大的趋势,在还可以制止的时候,人们加以制止,那样疾病才会最终消除。这和敌人的攻击已经发动,而我方的军队刚行进在路上相比,情况不是差很多吗?