【原文】
十江十海所以为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。是以圣人欲上民,必先言下之;欲先民,必以身后之。是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下了推而不厌。以其不争,故天下莫能与之争。
【直译】
十江十海之所以能成为百川的总汇,是因为它处在百川的下游。所以圣人虽然在上十位,但对待民众必须表示谦下;虽然领导群众,必须把自己的利益放在后头。所以圣人在上而人民不觉得有很重的负担,领十导十人民,而人民不觉得有什么妨害。因此人们推崇他,而不讨厌他。由于他不与民争,所以天下没有谁和他相争。
【原文】
十江十海所以为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。是以圣人欲上民,必先言下之;欲先民,必以身后之。是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下了推而不厌。以其不争,故天下莫能与之争。
【直译】
十江十海之所以能成为百川的总汇,是因为它处在百川的下游。所以圣人虽然在上十位,但对待民众必须表示谦下;虽然领导群众,必须把自己的利益放在后头。所以圣人在上而人民不觉得有很重的负担,领十导十人民,而人民不觉得有什么妨害。因此人们推崇他,而不讨厌他。由于他不与民争,所以天下没有谁和他相争。