回主页
天涯知识库 · 诗经
目录
位置: > 古代文学 > 诸子百家 > 诗经 >

摽有梅妹妹大胆往前走-译文与读解

摽有梅——妹妹大胆往前走

【原文】

摽有梅①,

其实七兮②。

求我庶士③,

迨其吉兮④!

摽有梅,

其实三兮。

求我庶士,

迨其今兮⑤!

摽有梅,

顷筐墍之⑥。

求我庶士,

迨其谓之⑦。

【注释】

①摽(biao):落下,坠落。有:助词,没有实义。梅:梅树,果实就是梅子。②七:七成。③庶:众,多。士:指年轻的未婚男子。④迨:及时。吉:吉日。⑤今:今日,现在。③顷筐:浅筐,墍(ji):拾取。⑦谓:以言相告。

【译文】

梅子纷纷落在地,

树上剩下有七成。

追求我的小伙子,

切莫错过好时辰。

梅子纷纷落在地,

树上剩下有三成。

追求我的小伙子,

今天正是好时机。

梅子纷纷落在地,

提着竹筐来拾取。

追求我的小伙于,

就等你说上一句。

【读解】

一位女子苦苦企盼有男子前来向她求婚,等到树上的梅子落下了一大半,没有人前来,最后结果,不得而知。

我们不敢妄加猜测,苦苦等待的原因是风俗、禁忌,还是她本人的害羞。其实,所有这些原因都不重要;重要的是它表达了女在内心深处对情感寄托的欲求。这才是最真实的,天经地义的,无可指责的,合乎自然的。只要是现实中活生生的人,无论他的身份地位如何,财富学识如何,都会有内在的情感欲求,否则便是不食人间烟火的怪物。

敢于将自己内心的欲求表达出来,而不顾忌外来的压力,这本身仗需要极大的勇气,本身就值得赞赏。

随着时代的前进,现代的女早已超越了表达自己内心欲求的方式,而以现实的行动去实现和追求自己的理想。正如时髦话说的,“妹妹你大胆地往前走!”这样做,同样需要勇气和自信,同样但得赞赏和讴歌,丝毫没有什么可以嘲弄和指责的。

推荐阅读

庄子讲记> 话说中庸> 道德经释义> 道德经直译> 道德经解读> 鬼谷子白话文> 中庸白话文> 孔子家语> 论语别裁> 鬼谷子>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说