回主页
天涯知识库 · 科利奥兰纳斯
目录
位置: > 外国文学 > 莎士比亚 > 科利奥兰纳斯 >

第一幕 第四场 科利奥里城前

第四场 科利奥里城前

➤旗鼓前导;马歇斯、泰特斯·拉歇斯、军官、兵士等上;一使者自对面上。

马歇斯  有人带消息来了;我可以打赌他们已经相遇了。

拉歇斯  我用我的马赌你的马,他们还没有相遇。

马歇斯  好,一言为定。

拉歇斯  算数。

马歇斯  喂,我们的元帅有没有跟敌人相遇?

使者  他们已经彼此相望,可是还没有交锋。

拉歇斯  这匹好马是我的啦。

马歇斯  我向你买回来。

拉歇斯  不,我不愿把它出卖或是送人;可是我愿意借给你骑五十年。让我们招降这城市吧。

马歇斯  那两支军队离这儿有多远?

使者  有一哩半光景。

马歇斯  那么我们可以互相听见鼓角的声音了。战神啊,请你默佑我们马到功成,好让我们立刻转过头来,挥舞我们热腾腾的利剑,去帮助我们战地上的友人!来,吹起喇叭来。

➤议和信号;二元老及余人等在城墙上出现。

马歇斯  塔勒斯·奥菲狄乌斯在你们城里吗?

元老甲  不,没有一个人比他更不把你放在心上了。听,我们的鼓声(远处鼓声)正在召唤我们的青年们杀出去;我们宁愿推倒我们自己的城墙,也不愿被困在城内;我们的城门瞧上去虽然还是关得紧紧的,可是它们不过是用灯心草拴住的,等会儿就会自己打开。你听,远方的声音!(远处号角声)那是奥菲狄乌斯;听,他正在向你们那七零八落的军队大施挞伐。

马歇斯  啊!他们在交战了!

拉歇斯  让他们喧呼的声音鼓起我们的勇气。来,梯子!

➤一队伏尔斯兵士上,自台前经过。

马歇斯  他们不怕我们,却从城里蜂拥而出。现在把你们的盾牌挡在胸前,鼓起你们比盾牌更坚强的斗志,努力杀敌吧!上去,勇敢的泰特斯;想不到他们竟会这样藐视我们,把我气得出了一身汗。来啊,弟兄们;谁要是退缩不前,我就把他当作一个伏尔斯人,叫他死在我的剑下。

➤号角声;罗马人败退;马歇斯重上。

马歇斯  南方的一切瘟疫都降在你们身上,你们这些罗马的耻辱!愿你们浑身长满毒疮恶病,在逆风的一哩路之外就会互相传染,人家只要一闻到你们的气息就会远远退避。你们这些套着人类躯壳的蠢鹅的灵魂!猴子们都会把他们打退的一群奴才,也会把你们吓得乱奔乱窜!该死!你们都是背后受伤;背上流着鲜红的血,脸却因为奔逃和恐惧而变成了灰白!提起勇气来,向他们反攻!否则凭着天上的神火起誓,我要丢下敌人,向你们作战了;留心着吧。上去;要是你们奋勇坚持,我们一定要把他们打回他们妻子的怀抱里去。

➤号角声;伏尔斯人及罗马人重上交战;伏尔斯人败退城内,马歇斯追至城门口。

马歇斯  现在城门开了;大家出力!命运打开它们,是为了追赶的人,不是为了逃走的人;瞧着我的样子,跟我来吧!(进城门。)

兵士甲  简直是蛮干!我可不来。

兵士乙  我也不高兴。(马歇斯被关在城内。)

兵士丙  瞧,他们把他关在里面了。

众人  他这回准要送命了。(号角声继续吹响。)

➤泰特斯·拉歇斯重上。

拉歇斯  马歇斯怎样啦?

众人  他一定被杀了,将军。

兵士甲  他紧紧追赶着那些逃走的敌人,一直追进了城里,突然之间他们把城门关上了,剩下他一个人在里面应付全城的敌人。

拉歇斯  啊,英勇的壮士!当他的无情的刀剑锋摧刃折的时候,他那有知的血肉之躯依旧昂然不屈。你被我们遗弃了,马歇斯;一颗像你的身体那么大的完整的红玉,也比不上你珍贵。你是一个恰如凯图②理想的军人,不但在挥舞刀剑的时候勇猛惊人,你的威严的怒容,你的雷鸣一样的声音,也会使敌人丧胆,就像整个世界在害着热病而颤栗一样。

➤马歇斯被敌众围攻流血重上。

兵士甲  将军,瞧!

拉歇斯  啊!那是马歇斯!让我们救他出来,否则大家都要像他一样了。(众人上前激战,同进城内。)

推荐阅读

温莎的风流娘儿们> 维洛那二绅士> 威尼斯商人> 辛白林> 无事生非> 驯悍记> 雅典的泰门> 一报还一报> 约翰王> 终成眷属>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说