回主页
天涯知识库 · 普希金诗选
目录
位置:主页 > 外国文学 > 普希金诗选 >

厄尔巴岛上的拿破仑

厄尔巴岛上的拿破仑(拿破仑于一八一四年被联盟军击溃之后,被监禁在厄尔巴岛,一八一五年二月二十六日逃出该岛,三月一日胜利返回法国,不久军队投靠了他.三月二十日路易十八仓皇逃出巴黎.普希金听到此消息,创作了这首诗.)

作者:[俄]普希金

深海中留着晚霞的余光,

昏暗的厄尔巴岛笼罩着寂静,

云层中雾霭蒙蒙的月亮

正悄悄地滑行;

一片昏暗模糊不清的穹苍

在西方和蓝色的海水融,

黑夜里一座荒凉的礁石上

独坐着拿破仑.

这魔王淤积着陰沉的思想,

想为欧洲制造新的枷锁,

他凶狠地遥望着大海的远方,

狠狠地轻声说:

"我周围都沉入死寂的梦乡,

澎湃的狂涛平息在浓雾之中,

海上看不见一只破旧的帆篷,

也没有饥饿的野兽在坟前号丧......

只有一个孤独的我心事重重......

噢,我的忠顺听命的波,

你就要舵下飞沫,让我渡海,

唤醒沉睡着的静静的海洋?......

让厄尔巴之夜汹涌起来,

让月亮在乌黑的云中躲藏!

无畏的大军正在把我等候,

他们已经集合,整队待发,

世界已套上枷锁,向我俯首,

我将通过这黑色深渊到达,

让死亡的风暴重新怒吼!

烧起战火!在高卢雄鹰之后

紧跟我们持剑的胜利之神,

众山谷中将血流成河,

我将轰倒各王朝的宝座,

粉碎欧罗巴神奇的盾.

但我周围已沉入死寂的梦乡,

澎湃的狂涛平息在浓雾之中,

海上看不见一只破旧的帆篷,

也没有饥饿的野兽在坟前号丧......

只有一个孤独的我心事重重......

幸福啊!你这残酷的诱惑者,

风暴中你原是我的秘密的守护神,

是你从孩提时候起抚育了我,

如今如同美梦,不见了踪影!

曾几何时,通过隐秘的道路

你将我引向皇帝的宝座,

用你那只果敢大胆的手

举起桂冠覆盖了我的前额!

曾几何时,人民怯怯懦懦,

战战兢兢地把自由奉献给我,

把尊严的旗帜向下低垂;

我周围烟火笼罩.炮声如雷,

荣誉闪着光芒展开翅膀,

在我头上盘旋,将我遮挡......

然而,严酷的乌云罩在莫斯科上空,

复仇的雷声隆隆!......

北国年轻的沙皇啊,你发动了军队,

灭亡之神从此把血染的大旗追随,

一个强有力者紧跟着倾覆,

上天重又欢欣,人间复归和睦,

而留给我的是耻辱和牢监!

我的铮铮作响的盾被击破,

头盔不再在战场上闪现,

宝剑在河边谷田里被人忘却,

在雾中失去了光泽.

周围是那样地寂静,深夜中

像是幻觉传来死神的哀鸣.

明晃晃的战刀的铿锵声

和阵亡者的凄厉的呻吟......

贪婪的听觉只听到海水在泼溅,

没有听惯了的喊杀声,

嗜血的敌意停止喧腾,

复仇的火焰不再复燃.

然而快了!注定的时刻即将来临!

藏着威严的宝座的大船乘风破;

周围夜色更加深沉,

死亡的目光忽现忽隐,

面色苍白的叛乱之神坐在甲板上.

战栗吧,高卢!欧洲!复仇啊,复仇!

哭吧!你的灾星升起,一切都将死亡,

到那时,当全世界变成废墟之后,

我就在坟墓上称王!"

不作声了.苍天上弥漫着暗影,

月亮丢下了远方遮身的云层,

颤巍巍地把微弱的光洒向西边;

晨星在海洋的东方闪闪戏耍,

在厄尔巴岛险峻的巉岩下

雾霭中露出一只急驰的大船.

啊,强盗,高卢还要把你接纳,

合法的帝王心惊胆战地逃走.

然而,你不见,黑暗遮住泛红的晚霞?

你的白昼已到了尽头.

无底的苍海上笼罩着一片寂静,

苍穹变得陰森,暴风雨在乌云中聚集,

万物沉默......颤抖吧!死神就在你头顶,

你的厄运尚在隐蔽!

推荐阅读

约翰克利斯朵夫> 偶像的黄昏> 红帆> 暗算> 癌症楼> 艾森豪威尔传> 爱弥儿> 追忆似水年华> 我的爸爸是吸血鬼> 我的狼妈妈>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说