回主页
天涯知识库 · 马来狂人
目录
位置: > 外国文学 > 斯蒂芬·茨威格 > 马来狂人 >

第07小节

“‘不会,’我说话的时候,拚命带有说服力,‘我向您保证。’

“但是她的眼睛还流露出不安的神色……她用发烧的嘴唇,含糊不清地吐出一句话,‘您向我发誓……谁也不会知道……发誓!,我举起我的手指,好像指天发誓。她凝视着我……带着一种无法形容的眼神……这眼神柔和、暖,充满了感激……是的,的确,的确充满了感激……她还想说点什么,但是她太虚弱,说不出话。她直挺地躺在那里,因为使劲,浑身虚脱,双目紧闭。然后那可怕的事情开始了……她还整整搏斗了一个钟头,一小时沉重的时刻,一直到早晨她才完了……”

他沉默了很久。直到中甲板上船钟在寂静中当、当、当敲了三下,三点钟了,我才发现,他好长时间没有说话了。月色更加惨淡无光,可是另外一种黄色的光线已经动不安地在空气中颤抖,海风不时轻轻掠过,像是微风吹拂。过半小时,再过半小时,天就要亮了,在明亮的天光照耀下,这些恐惧就会消散。他脸上的轮廓,我现在看得更加清楚了,因为我们这个角落里,影已经不是这么浓密、黝黑——他摘掉了头上的便帽,在他光秃的头颅底下,他那受苦受难的脸显得更加森可怕。可是那双闪闪发光的镜片又冲着我,他振作了起来,他的嗓音带着一种嘲讽的尖刻的口气。

“这下子她是完了——可是我还没完,我独自一人守着体,独自一人在一幢陌生的房子里,独自一人在一座不知秘密为何物的城市里,而我……却得去保守这个秘密……是啊,请您设想一下当时整个的情形吧,这个殖民地上流社会的一位太太,身体健康,前一天晚上还在政府大厦的舞会上跳舞,现在突然躺在上死了……有个陌生的医生守着她,据说是她用人找来的。……屋里谁也没有看见,他什么时候来的,从哪儿来的……他们夜里用一乘轿子把她抬了进来,然后关上房门……等到早上她就死了……等人死了才把用人都叫了来,突然之间房子里哭声震天。……邻居一下子就知道了,全城都知道了……只有一个人在那儿,他应该把一切解释清楚……这就是我这个陌生人,从偏远的小镇上来的医生,……这可真是个令人愉快的处境,是不是?

“我知道,我还面临着什么样的考验。幸亏那个听差在我身边,那个好样的小伙子,他从我的眼色里看出每一个暗示——这个迟钝的黄皮肤的动物也明白,这儿还有一场恶仗要打。我只给他说了一句:‘太太希望,不让任何人知道发生了什么事情,’他用他那狗一样水汪汪的、但是坚决果断的目光直视着我的眼睛说:‘yessir!’再无别的话了。可是他把地板上的血迹拭擦干净,把一切都收拾得整整齐齐——正是他的果断坚决也使我重新变得果断坚决了。

“我知道,在我的一生中,力这样的充沛旺盛,我还从来没有过,而且今后也永远不会再有。当一个人一切全都失去了的时候,他会像一个绝望的人一样,为最后那点东西拚命战斗的。这最后的东西便是她的遗嘱,便是这个秘密。我十分平静地接待一切来客,把同样的一个编造出来的故事说给他们听,诸如这个女人派她的听差去请医生,路上碰巧遇到了我。可是我一面似乎冷静地在谈,一面却在等……一直等着决定的一着……等着那位验的法医,得等他来了以后,我们才能把她收殓,把这秘密随同她装进棺材……请您别忘了,这天已经是星期四,而星期六她丈夫就来了……

“到九点钟我终于听人通报,法医来了。我叫人请他进来——从职位上讲,他是我的上司,同时又是我的敌手,她当时非常轻蔑地谈到过的,正是这个医生,此人显然已经知道我想调动工作。我第一眼就已经感觉到:他对我怀有敌意。可是恰好是这一点,使我振作起神。

“还在前厅里他就开口问道:‘某某太太,’他说了她的姓名——‘是什么时候去世的?

“‘早上六点钟。’

“‘她什么时候派人去找您的?’

“‘昨晚十一点钟。’

“‘您知道吗,我是她的私人医生?’

“‘知道,但是事情紧迫,……而且……死者明确表示要找我诊治。地不许人另找别的医生。’

“他眼睛死盯着我:在他那脸色苍白、有些虚胖的脸上泛起了一阵红晕,我感觉到,他冒火了。可是我正好需要他冒火——我身上全部力都亢奋起来,迫切希望速战速决,因为我感觉到,时间一长,我的神经是支持不住的。他本想回敬几句含有敌意的话,结果只是满不在乎地说道:‘您刚才认为,可以用不着我,可是我的职务使我有责任证实她确已死去,以及……她是如何致死的。’

“我没有回答,让他走在我的前面。然后我退回去,锁上房门,把钥匙放在桌上。他十分惊讶地扬起眉:‘这是什么意思。’

“我神色安详地走到他的面前:

“‘这里的问题不是确定致死的原因,而是——另找一个原因。这位太太把我叫来,是因为她做了一次失败的手术,叫我给她治疗这次手术的后果。……我已经无法挽救她的命,但是我答应她,挽救她的名誉,这是我一定要办到的。因此我请您帮助我!

“他惊讶得双目圆睁。‘要我这么一个官方医生在这儿俺盖一桩罪行?’他嗫嚅地说道,‘您说的话总不是这个意思吧!

“‘不错,是这个意思,我不得不希望您这么办。’

“‘叫我为您的罪行……’

“‘我已经跟您说过了,这位太太的身体我碰也没有碰过,要不然……要不然我此刻不会站在您的面前,要不然我早已把我自己给结果了。她已经补赎了她的过失——如果您愿意这么说的话——别人用不着知道这事。我不能容忍这位太太的名誉现在毫无必要地受到玷污。”我的这种斩钉截铁的语气只有使他更加恼火。‘您不能容忍……好啊……现在您倒成了我的上级……或者您至少以为已经是我的上级了……您倒试试对我发号施令吧……我一开头就想到了,要是把您从您那个犄角里叫来,准有什么肮脏的勾当……您可真是开了个光明正大的好诊所,这就是个好样品……不过现在我要检查,我,您尽可放心,我签字的这份记录,将是正确无误的。我不会在谎言上签上我的名字的,’

“我的神气泰然自若。

“‘不过——这次您可是非签不可。因为不签您是走不出这个房间的。’

“说着我把手伸进口袋——我身边并没有带手槍。可是他吓得一哆嗦。我朝他面前跨了一步,直瞪着他。

“‘您听着,我要跟您说几句……免得走极端。我对我自己的这条命毫不在乎……对别人的命也不在乎——我反正已经到了这步田地……我在乎的只有一件事,那就是遵守我的诺言,对这次死亡的方式保密……您听我说:我用人格担保,只要您签署了死亡证明书,说这位太太是死于……就说是死于一个偶然的原因,那我在本周之内就离开这个城市,离开印度……只要您要我死,那么只要一旦棺材人士,我确有把握,没有人……您懂吗:没有人——再会去追查这件事,我就拿起我的手槍,把我自己打死。这样做大概会使您满足了吧——这也应该使您满足了。’

“我的嗓音想必含有一些威胁,一些危险的东西,因为当我不由自主地向他近的时候,他就直往后躲,双目圆睁,满脸惊恐,就像……就像人们看见马来任人手里挥舞着匕首发疯似的飞奔而来,吓得四处逃散时的那副神气。……一下子他的态度就变了……不晓得怎么搞的像是矮了一截,全身瘫痪了。他那强硬的态度终于彻底垮了。他还叽里咕噜说了几句,进行一次最后的非常软弱的皮抗:‘我活了一辈子,这可是第一次签署一份假的死亡证明书……反正总会找到一种方式……人们也知道,发生了什么事情……我总不能这么随随便便地……’

“‘当然不能随随便便地干,’我顺水推舟,给他打气——我的太像针扎似的催我,‘快点!快点!’——‘不过现在既然您已经知道,您要是不干,只能侮辱一个活人,而使一个死者蒙受可怕的伤害,那您肯定不会犹豫不决了。’

“他点点头。我们走到桌边。几分钟以后证明书写好了(后来又在报上发表,令人信服地描绘了一场心脏麻痹)。完事之后他站起来,凝视着我:

“‘您这个星期就动身,是不是?’

“‘人格担保。

“他又瞅了我一眼。我感觉到,他想装出严厉、冷淡的神气。‘我马上去弄棺材,’他说道,为了掩盖他的窘迫,可是我心里有什么东西,使我难过得……这么……这么厉害——突然他把手伸给我,以一种骤发的亲切友好的态度跟我握手。‘愿您好自为之,’他说道——我不明白,他是什么意思。莫非我病了?还是……疯了?我陪他到房门口,打开房门——可是我最后只有一点力气,在他背后关上房门。接着太又开始针扎起来,我感到天旋地转,恰好在她的前,我瘫倒在地……就像……就像马来狂人跑到最后,神经崩裂,扑倒在地,神智昏迷。”

推荐阅读

生命的奇迹> 变形的陶醉> 命运攸关的时刻> 艾利卡·埃瓦尔德之恋> 马来狂人> 恐惧> 情感的迷惘> 一个女人一生中的24小时> 象棋的故事> 猩红热>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说