回主页
天涯知识库 · 追踪食人狮
目录
位置: > 儿童文学 > 哈尔罗杰历险记 > 追踪食人狮 >

12、大砍刀

回观察点,哈尔和罗杰还得穿过树林中的小路。

他们走在昏暗的林间小道上,听到后面有人光着脚板踩树叶的响声,他们转身一看是博萨。

那个健壮的黑人这次没带弓箭,哈尔原以为他的气已经消了,但当博萨从鞘中抽出一把刃口涂满黑色毒液的大砍刀时,哈尔顿时明白了。

“总算有了个机会,”他满脸凶相,“没人会打扰我们,现在是你们付出代价的时候了。”

“博萨,”哈尔说,“难道我们不能忘了那些,交个朋友?我们对你父亲死的事深感遗憾,但那不能怪我们。”

“是你们害了他。”博萨说,“今天又发生了那天的那种事,又是你们让那头狮子咬死我们的人。”

“你这是什么意思?”罗杰愤愤不平地插嘴道:“照你说的好像是我们派它来吃人的。”

“今天死的那人是我们村里的长者之一,你们的任务就是保护他和其他的人免受狮子的伤害。”

罗杰又想说什么,哈尔拉住了他。“发火是毫无用处的。”他说,“博萨,你说得对,我们应该保护你们。目前我们还没有打死那头食人狮,但我们已经尽了力。难道今天不是我们来帮你们赶走象群的吗?”

“是的,你们帮我们保住了一些白菜和甘薯,但那怎么能和一条人命相比?够了,准备接招吧。”

“在你干蠢事前,我还得说上一句,”哈尔说,“我告诉过你我们带着枪吗?”

“我知道你们有枪,”博萨轻蔑地说,“你们白人是懦夫,没枪就不敢斗了。对我来说,用这就行了。”从林子的间隙透过来的太阳光照在那把近一米长的刀上,闪着寒光。

哈尔不再说什么,唯一能做的就是想法制服这个脑袋发昏的家伙,但他没有把握是否能制服他。他拔出左轮手枪丢在地上,罗杰也拔出枪,拿在手中。

“把枪放下,”哈尔说,“你让开点。”罗杰也把枪扔在地上。

博萨吃惊地看到对手丢掉手中的武器,但他没打算放下大砍刀。他向前一冲,挥刀就砍,如果不是哈尔闪得快,这一刀的力量足以使他身首分家。

刀锋刚过,哈尔的右拳就打在对手的肋骨上,接着对准他的太阳穴又是一记左直拳。

一般的人挨了这两拳必定再站不起来了,但博萨却毫无反应。他举刀又是猛地一劈,哈尔又躲开了。哈尔闪到博萨的旁边,抓住了他拿刀的手,猛一击,大砍刀便从博萨的手中飞了出去,擦着罗杰的头飞过,插在了一棵树上。

博萨并不在乎武器被打飞了,他一记重拳打在哈尔的脸上。哈尔发现用这种硬碰硬的办法难以制服对手,得用巧劲来制服他。

哈尔一下抱住了博萨。哈尔虽然从未学过柔道成徒手自卫术,但他知道如何把对手脸朝下摔倒。

他把对手扳倒在地,博萨惊讶得还没反应过来,哈尔一下跨坐在他身上。尽管他被哈尔压得连呼吸都困难,但还是想挣扎着站起来。哈尔一拳打在他后脑勺上,博萨昏了过去。

15分钟之后博萨醒过来,他发现手、脚都被藤子绑着,哈尔还坐在自己的身上。

“动手啊,”博萨嘴对着地咕哝道,“杀了我吧。”

“你在说什么?”

“你们杀了我吧。”

“我可不想杀你。”

“我可要杀了你们。如果我活着,我会那么干的。”

“你会改变主意的。”哈尔说,“我一直在等你苏醒过来,因为我要和你谈。”

“没什么好谈的,杀了我吧。”

“非常 抱歉让你失望了。”哈尔说,“我们不会杀你的,要一直等你说清楚什么使你这样发疯,你这样干可不是你们这里的习惯,你肯定有什么烦恼的事,告诉我们。

“什么也没有。”

“那好,我就坐在你背上等你说出来。”

“那随你的便。”

过了30分钟,博萨就受不住了,“你要像这样坐多久?”

“等你告诉我什么事使你的脾气变得这么坏。”

“那跟你有什么关系?”

“你说出来,我会帮你解脱的。”

“你是什么人?是牧师还是什么人?”

“我什么也不是,但碰巧我喜欢你——你那种血气方刚的性格。我认为你这样做是在浪费青春。这一切到底是为什么?年纪轻轻的怎么会变成这样?我知道你不是真的想杀我,你究竟是为什么?”

博萨沉默了一会儿,然后无力地笑了笑:“你还真看透了我的心。”

“怎么了?”

“我确实不想真的杀你,是为了别的事。让我起来,我就讲给你听。”

哈尔开始解他身上的藤子。“不,”罗杰叫道,“他这是在骗你。”

“我想他不会的,”哈尔说着解除了博萨手脚上的藤子,博萨僵直地站起来。他的大砍刀就在旁边的树上,但他没有去拿刀,而是一屁股坐在一根原木上。

“我真不明白你是怎么想的。”他说,“你有机会杀了我,我也认了。我变成这个样子已有一段时间了。我父亲活着的时候,我总是对他大发雷霆,后来又是对你们。我憎恨所有的人。”

“你上过学。像你这样受过教育的人怎么会变成这样?”

“正是这个原因,”博萨说,“我上过学,想在这个世界大干一常我还想为村里做上一件了不起的事。”

“什么了不起的事?”

“我想做一名教书先生。我们村子最缺的是学校。我去找过库首领谈了我的想法,他对我的想法付之一笑。我又到内罗毕找教育委员会。他们告诉我,村里的孩子可以到50公里外的学校去上学。我对他们说那样月亮当空的时候,孩子们就得上路。他们说没钱请老师。我告诉他们,我可以免费给孩子们上课。他们说没钱建学校,我告诉他们,我们村自己能建。他们又说没有经费来维持学校的开支,像书、铅笔、纸张、黑板等。他们要我忘了这事。我想我自己先干着再说,因为我父亲在铁路上干活,还能挣点钱。现在他死了,我就得赚钱养家了。我到工地找活干,但他们说正在裁员,不需要我。”

“那倒也好,”哈尔说,“像你这样上过学的人应该找个比在铁路上卖苦力更好的事做。”

“所以我现在无事可做,”博萨说,“我对此深感伤心。如果学的东西不能用,上学又有什么用?”

“你可以到内罗毕去找份工作。”

“我想那是可以,但那就太可笑了——我做梦都想为村里人做点什么,这是我在学校时一直都在想的事。内罗毕并不需要我这样的人,而格勒村需要。可我感到我在这里就像是你们10分钟前看见我那样子——手脚被捆着,施展不开。”

“刚才是我给你松的绑,对吧?”哈尔说,“我现在再给你松一次绑,让你施展开来。如果我父亲听到你说的话,我知道他会说什么,我这就代他说了:我们有30个伙计现在正想干点什么,我让他们来帮格勒村的人盖所学校,而我们狩猎世家也很乐意出资维持这个学校和支付教书先生的工资。”

博萨的嘴巴张得大大的,眼睛睁得圆圆的,像是以前从未见过哈尔似的,足足盯着哈尔看了好几分钟。随后,咕哝道:“我——我不知道说什么好。”

“你什么也别说了,什么时候可以开始?”

“随时都可以,明天早上。”

“难道你不需要时间计划一下吗?”

“计划!我已经计划好几年了。”

“好,我一到车站就给狩猎营挂电话,我的人明早就可以开工,你给他们把活计安排好,就可以乘车去内罗毕订购你所需的课桌、板凳、书、黑板等东西,让他们把帐单寄给我。”

博萨这时候明白了哈尔说的是真的,他的脸这才露出了笑容,他的眼笑得眯成了一条缝,嘴也合不拢。哈尔从未看到博萨这样笑过。这时候的博萨非常英浚

“我去告诉村里的人。”博萨说着准备上路。

“等一下,”哈尔说,“你没忘了什么东西吗?”

哈尔从树上拔下刀,递给博萨。博萨咧嘴笑了,他把刀放进鞘里向格勒村跑去。

推荐阅读

北极探险> 智斗猛兽> 闯入食人国> 神秘海底城> 智擒大猩猩> 追踪食人狮> 猎场剿匪> 巧捕白象> 非洲历险> 恶战杀人鲸>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说