回主页
天涯知识库 · 课外文言文
目录
位置:主页 > 古代文学 > 课外文言文 >

张藉《没蕃故人》译文及赏析

前年戍月支,城下没全师。

蕃汉断消息,死生长别离。

无人收废帐,归马识残旗。

欲祭疑君在,天涯哭此时。

【韵译】

前年你去月支防守边疆,据说在城下覆灭了全师。

蕃汉之间消息全然断绝,我与你永作生死的别离。

无人去收拾遣弃的营帐,只有归马认得残破战旗。

想祭奠却疑心你还活着,海角天涯此时怎不哭啼?!

【赏析】

作者的一位老友在守卫月支的战役中,因全军覆没而生死不明。故以“没蕃”为题写诗表达伤怀,“没蕃”,是陷入蕃人之手,古代称异族为“蕃”,此处当指大食,即阿拉伯帝国。

首联交代全军覆没的时间和地点。时间是前年,前年战败,为什么现在才写诗?原来,作者是在等候确切的生死消息,生死不明,岂能贸然动笔?这种感情在亲密的朋友这间是很通常的。然老友的消息却一直没有听到,“蕃汉断消息,死生长别离。”蕃汉之间消息已完全断绝,两年之中一无所获,则友人无论是死是生,都意味着永远离别了。死了,固不用说;活着,也是做了蕃人的隶,不能回还了。沉痛之情,溢于言表。

颔联是通过想象,描写战败的惨状:“无人收废帐,归马识残旗。”因为是全军覆没,不是战死就是被俘,所以唐军的营帐无人去收拾,散乱地堆在战场上,任凭风撕雨浇,惨象令人触目惊心。“归马”是指逃归的战马,只有几匹马逃脱回来,这一笔真如雪上加霜,令人想见战争的残酷。

尾联“欲祭疑君在,天涯哭此时。”是写自己矛盾、痛苦的心情,想设奠祭祀友人,却又希望他还活着。若还活着,祭奠是在不敬;若确实已死,不祭奠也是大不敬。生兮死兮?祭耶非耶?作者两为其难,当此之时,也只有遥望天涯而放声大哭了。此联揭示作者内心活动,曲折而深刻。

这首诗感情真挚,且层次清晰,由“戍”而写到“没”,由“消息”断而写到“死生”不明,由“死生”不明写到“欲祭”不忍,终以无可奈何的放声大哭为结,一路写来,入情入理。

全诗语真而情苦,流露出反战思想。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书> 古典侠义小说>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说