回主页
天涯知识库 · 亨利六世上篇
目录
位置: > 外国文学 > 莎士比亚 > 亨利六世上篇 >

第三幕 第四场 巴黎·宫中一室

第四场 巴黎·宫中一室

➤亨利王、葛罗斯特、温彻斯特、约克、萨福克、萨穆塞特、华列克、爱克塞特;凡农、巴塞特及余人上。塔尔博率兵士来见。 

塔尔博  吾王陛下,列位大人。我听到您来到这里的消息,就把战事暂时停止,特地起来向陛下致敬。我曾用这条臂膊替吾王克服了五十座城堡,十二个城市,七处坚强的城池,还俘获了五百名高级将领。为了表示我的敬意,我用同一条臂膊将我的佩剑放到王上的脚前,(跪)并以恭顺的忠忱,将战绩的光荣,献给上帝和吾王陛下。 

亨利王  葛罗斯特叔父,这位将军就是长期转战在法兰西的塔尔博勋爵吗? 

葛罗斯特  吾王鉴察,这就是他。 

亨利王  欢迎你,百战百胜的将军!我现在还年轻,但我从小就听我父王说你是一员超群绝伦的名将。近年来,我们更确实知道,你是赤忱为国,劳苦功高。只因迄今尚未和你见面,未能给你以应得的封赏。现在请你站起来,为了酬庸你的功绩,特封你为索鲁斯伯雷伯爵,并准你参加我的加冕典礼。(喇叭奏花腔。除凡农及巴塞特外俱下。) 

凡农  我对你说,你在渡海的时候对我那样无礼,竟敢糟蹋我为表示对约克公爵的敬意而佩戴的花朵,你那时说过的话,现在还敢坚持吗? 

巴塞特  当然坚持。你那天用你刁滑的舌头,说了我的主人萨穆塞特爵爷许多坏话。你不改口,我为什么要改口? 

凡农  你的东家是个什么样的人,我就按照什么样子对待他。 

巴塞特  你说他是什么样的人?我东家总不见得比不上约克。 

凡农  你听着,我说他比不上。为了证明我的话,叫你吃一拳。(打巴塞特。) 

巴塞特  混账东西,你知道宫廷里的规矩,不准比剑,违者立即处死,不然的话,我一剑就砍出你的血来。我要去见王上,诸他批准我雪耻的权利,到那时我们再碰头,叫你知道我的厉害。 

凡农  好吧,恶棍,我也去见王上,以后要碰头,我比你更早到。(各下。) 

推荐阅读

温莎的风流娘儿们> 维洛那二绅士> 威尼斯商人> 辛白林> 无事生非> 驯悍记> 雅典的泰门> 一报还一报> 约翰王> 终成眷属>

阅读分类导航

唐诗四大文学名著宋词诸子百家史书古代医书蒙学易经书籍古代兵书古典侠义小说